CVS HEALTH 400W SERIES INSTRUCTION BOOKLET Pdf Download (2024)

  1. Manuals
  2. Brands
  3. CVS Manuals
  4. Blood Pressure Monitor
  5. Health 400w Series
  6. Instruction booklet

Wrist blood pressure monitor

Hide thumbs

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
  • Contents
  • Table of Contents
  • Troubleshooting
  • Bookmarks

Table of Contents

  • English
    • Table of Contents

    • 1 Introduction
      • Your Automatic Blood Pressure Monitor

    • 2 How Is Blood Pressure Measured
      • What Is Blood Pressure, and Why Does It Fluctuate

      • Measurement Guidelines

      • What Can I Do to Change My Blood Pressure

    • 3 Components of Your Blood Pressure Monitor
    • 4 How Do I Get Started
      • Inserting the Batteries

      • Setting the Date and Time
    • 5 How Do I Take a Measurement
      • Preparing to Take a Measurement
      • Common Errors

      • Using the Cuff

      • Taking a Measurement

      • Stopping a Measurement

      • Irregular Heartbeat Detection
      • Hypertension Risk Indicator

      • Memory: Reviewing Readings

      • Memory: Clearing Readings
    • 6 Battery Change Indicator
    • 7 Error Messages/Troubleshooting
  • Español

    • 1 Introducción

      • Su Monitor de Presión Arterial Automático

    • 2 Cómo Se Mide la Presión Arterial

      • Qué es la Presión Arterial, y por qué Fluctúa

      • Directrices de Medición

      • Qué Se Puede Hacer para Cambiar la Presión Arterial

    • 3 Componentes del Tensiómetro

    • 4 Cómo Se Empieza

      • Inserción de las Baterías

      • Ajuste de Fecha y Hora

    • 5 Cómo Se Toma una Medida

      • Preparándose para Tomar una Medida

      • Uso del Brazalete

      • Tomando una Medida

      • Detención de una Medición

      • Detector de Latido Irregular

      • Indicador de Hipertensión

      • Memoria: la Revisión de las Lecturas

      • Memoria: Eliminación de Lecturas

    • 6 Indicador de Cambio de la Batería

    • 7 Mensajes de Error/Solución de Problemas

Advertisem*nt

Available languages

  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

  • 1 Setting the Date and Time
  • 2 Preparing to Take a Measurement
  • 3 Irregular Heartbeat Detection
  • 4 Memory: Clearing Readings
  • 5 Error Messages/Troubleshooting
  • Download this manual

BP3MY1-2ECVS-0919-7

Table ofContents

NextPage
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Advertisem*nt

Chapters

Table of Contents

CVS HEALTH 400W SERIES INSTRUCTION BOOKLET Pdf Download (1)

Related Manuals for CVS Health 400w Series

  • Blood Pressure Monitor CVS CVS 271244 Instruction Manual

    Digital advanced automatic blood pressure monitor (34 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS BP3MW1-4Y Instruction Manual

    800 series upper arm (33 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS BM 35 Instruction Manual

    (40 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS BP3AC1-1PC Instruction Manual

    Digital advanced automatic blood pressure monitor (46 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS 344532 Instruction Manual

    Premium automatic blood pressure monitor (46 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS BP3MW1-4BCVS User Manual

    Professional blood pressure monitor (37 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS 271245 Instruction Manual

    Automatic inflate blood pressure monitor (32 pages)

  • Blood Pressure Monitor CVS 271243 Instruction Manual

    Manual inflate blood pressure monitor (32 pages)

Summary of Contents for CVS Health 400w Series

  • Page 1 BP3MY1-2ECVS-0919-7...
  • Page 4 Important Product and Safety Information Follow Instructions for Use. This document provides important product operation and safety information regarding this Blood Pressure Monitor. Please read this document thoroughly before using the device and keep for future reference. This blood pressure monitor is an automatic digital blood pressure mea- suring device for use by adults on the wrist at home or in the doctor’s office.
  • Page 5 scribed by your physician. • Consult your physician before using this device if any of the following or similar conditions are present: arrhythmias such as atrial or ventricular premature beats or atrial fibrillation, arterial sclerosis, poor perfusion, diabetes, age, pregnancy, preeclampsia, renal diseases. Motion during measurement, including trembling or shivering may affect the measurement.
  • Page 6 Service the device when being used or when power is supplied. When the device is not in use and power is removed, batteries may be replaced by the user. No other parts/components are accessible. CAUTION – Potentially hazardous situation that if not avoided may result in minor/moderate injury, property dam- age, and/or damage to the device •...
  • Page 7 storage temperature and humidity rating. Avoid storage in direct sunlight. Use this device in a moving vehicle; inaccurate measurements may result. Use third party accessories. Only use Microlife authorized accessories, such as cuffs or AC adapters, as those not approved for use with the device may provide inaccurate measurements, injury, and/or damage the device.
  • Page 8 The B.H.S. (British Hypertension Society) clinical protocol was used to measure the accuracy of this product. Blood pressure units using the same measurement technology are graded "AA" for systolic/diastolic accuracy by independent investigators using the BHS protocol. This is the highest grading available for blood pressure monitors.
  • Page 9: Table Of Contents

    Advanced Wrist Blood Pressure Monitor Instruction Manual Table of contents 1. Introduction 1.1. Your automatic blood pressure monitor 2. How is blood pressure measured? 2.1. What is blood pressure, and why does it fluctuate? 2.2. Measurement guidelines 2.3. What can I do to change my blood pressure? 3.
  • Page 10 8. Care and maintenance 9. Limited warranty 10. Technical specifications 11. How to contact us...
  • Page 11: Introduction

    1. Introduction 1.1. Your automatic blood pressure monitor Thank you for purchasing a fully automatic wrist blood pressure monitor. Your monitor is designed to provide fast and reliable digital readings of your pulse, and systolic / diastolic blood pressure using the oscillometric method on your wrist.
  • Page 12 If your systolic blood pressure values are between 140 mmHg and 159 mmHg and/or the diastolic blood pressure values are between 90 mmHg and 99 mmHg, consult your physician. Regular self-checks are necessary. If you have blood pressure values that are too low (i.e., systolic values under 105 mmHg and/or diastolic values under 60 mmHg), consult your physician.
  • Page 13: What Can I Do To Change My Blood Pressure

    2.3. What can I do to change my blood pressure? a) Consult your physician. b) Increased blood pressure values (various forms of hypertension) are associated with considerable health risks over time. Arterial blood ves- sels in your body are endangered due to constrictions caused by deposits in the vessel walls (arteriosclerosis).
  • Page 14 • Drink only moderate amounts of alcohol. • Restrict your caffeine consumption (e.g., coffee). 4) Physical constitution • After a preliminary medical examination, do regular exercise. • Choose sports which require stamina and avoid those which require strength. • Avoid reaching the limit of your performance. •...
  • Page 15: Components Of Your Blood Pressure Monitor

    3. Components of your blood pressure monitor The illustration shows your blood pressure monitor, consisting of Hypertension Risk Indicator Universal Size Wrist Cuff Battery Cover Memory Recall POWER Time/Date Button Button Fits wrist size 13.5-19.5 cm (5.3"-7.7") Battery Indicator Date/Time Heartbeat Systolic Hypertension Bar...
  • Page 16: How Do I Get Started

    4. How do I get started? 4.1. Inserting the batteries After you have unpacked your device, insert the batteries. The battery compartment is located on the underside of the device. a) Remove the battery cover. b) Insert the batteries (2 x size AAA 1.5 V), following the indicated polarity. c) If the battery warning appears in the display, the batteries are discharged and must be replaced with new ones.
  • Page 17: Setting The Date And Time

    4.2. Setting the date and time 1. After the new batteries are activated, the year number flashes in the display. You can advance the year by pressing the "M" button. To confirm and then set the month, press the time button. 2.
  • Page 18: How Do I Take A Measurement

    5. How do I take a measurement? Please note: You should always be seated before and during the measurement. 5.1. Preparing to take a measurement • Avoid eating, smoking as well as all forms of exertion directly before your measurement. These factors influence the measurement result. Relax by sitting in an armchair in a quiet atmosphere for about 5 minutes before your measurement.
  • Page 19: Using The Cuff

    5.3. Using the cuff a) Remove all objects and jewelry (e.g., wrist- watch) from the wrist in use. This is nor- mally the left wrist. Put the cuff over the 0.5 - 1.0 cm wrist with the monitor face on the inside (¼”...
  • Page 20: Stopping A Measurement

    d) When the device has detected the pulse, the heart symbol in the display begins to blink. mmHg e) When the measurement has been con- mmHg cluded, air in the cuff is released. The measured systolic and diastolic blood pressure values as well as the pulse are now displayed.
  • Page 21: Irregular Heartbeat Detection

    5.6. Irregular heartbeat detection This symbol indicates that certain pulse irregularities were detected during the measurement. In this case, the result may deviate from your normal basal blood pressure – repeat the measurement. In most cases, this is no cause for concern. However, if the symbol appears on a regu- lar basis (e.g., several times a week with measurements taken daily), we advise you...
  • Page 22: Hypertension Risk Indicator

    5.7. Hypertension risk indicator The bars on the left-hand edge of the LCD show you the range within which the indicated blood pressure value lies. Depending on the height of the bar, the readout value is either within the normal (green), borderline (yellow) or danger (orange, red) range.
  • Page 23: Memory: Reviewing Readings

    5.8. Memory: reviewing readings With the unit OFF, press and hold the MEMORY button. The screen will show "A" followed by an average of all stored readings. The "M" symbol is displayed in the lower left. Each time you press the memory button an earlier measurement will be displayed along with time and date.
  • Page 24: Battery Change Indicator

    6. Battery change indicator Batteries almost discharged When the batteries are approximately 75% used, the battery symbol will flash as soon as the instrument is switched on. Although the instrument will continue to measure reliably, you should obtain replacement batteries. Batteries discharged –...
  • Page 25: Error Messages/Troubleshooting

    7. Error messages/troubleshooting If an error occurs during a measurement, the measurement is discontinued and a corresponding error code is displayed (Example: Error No. 2). Error No. Possible cause(s) ERR 1 No pulse was detected.* Ensure the cuff is properly placed on the inside of your wrist and repeat a measurement.
  • Page 26 Other possible malfunctions and solutions If problems occur when using the device, the following points should be checked and, if necessary, the corresponding measures are to be taken: Malfunction Remedy The display remains 1. Check batteries for correct polarity. blank when the instru- 2.
  • Page 27 8. Care and maintenance a) The cuff contains a sensitive airtight bubble. Han- dle this carefully and avoid all types of straining through twisting or buckling. Gasoline b) Clean the device with a soft, dry cloth. Do not use gasoline, thinners or similar solvents. Spots on the cuff can be removed carefully with a damp cloth and soapsuds.
  • Page 28 9. Limited lifetime warranty Your Advanced Wrist Blood Pressure Monitor is warrantied for the estimated life of the monitor by Microlife USA Inc, against manufacturer defects for the original purchaser only, from date of purchase. The lifetime warranty applies to the monitor and cuff. Batteries are not covered by this warranty.
  • Page 29 10. Technical specifications Weight: ........144 g (with batteries) Size: ..........81 x 65 x 28 mm Storage temperature: ....-20 to +55°C (-4 to +131°F) Humidity:........15 to 90% relative humidity noncondensed Operation temperature: ....10 to 40°C (50 to 104°F) Display: ........LCD (Liquid Crystal Display) Measuring method: ....Oscillometric Pressure sensor: ......Capacitive Measuring range:...
  • Page 30 11. How to contact us Distributed by: CVS Pharmacy, Inc. One CVS Drive, Woonsocket, RI 02895 © 2019 CVS/pharmacy www.cvs.com Toll Free Customer Support Line: 1-866-464-6184 Email: CVSbpsupport@microlifeusa.com...
  • Page 31 Avanzado Tensiómetro Reloj de Pulsera Manual de instrucciones Modelo # BP3MY1-2ECVS CVS numero de articulo #800824...
  • Page 32 Información importante sobre el producto y la seguridad Siga las instrucciones de uso. Este documento proporciona información importante sobre el producto y la seguridad referentes a este tensiómetro. Lea este documento comple- tamente antes de utilizar el dispositivo y conserva para futuras consultas.
  • Page 33 ADVERTENCIA - Situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. • La automedición significa monitoreo, no diagnóstico ni tratamiento. Los valores inusuales deben ser tratados con el médico. Bajo ninguna circunstancia se debe alterar por cuenta propia las dosis de cualquier medicamento recetado por el médico.
  • Page 34 Coloque y presurice el manguito sobre/cerca de cualquier acceso o ter- apia intravascular o derivación arteriovenosa, ya que esto puede provocar interferencia en el flujo sanguíneo y causar lesiones. Coloque y presurice el manguito sobre el brazo del lado de una mas- tectomía ya que esto puede causar lesiones.
  • Page 35 • Al sustituir las pilas, asegúrese de reemplazarlas a todas en forma simultánea para evitar el deterioro de las mismas y el daño potencial del monitor. Microlife USA no recomienda el uso de pilas recargables. • Para evitar mediciones inexactas y para disminuir cualquier molestia causada por la presión del manguito, asegúrese de que el manguito esté...
  • Page 36 NORMAS Este dispositivo médico cumple con: • Las normas relativas a los dispositivos médicos y tensiómetros no invasivos IEC 60601-1, IEC 60601-1-2, IEC 60601-1-11 y AAMI/ANSI/IEC 80601-2-30 y • Con las normas electromagnéticas IEC 60601-1-2, junto con la Sección 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y •...
  • Page 37 Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositi- vo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 38 Monitor Avanzado Tensiómetro Reloj de Pulsera Manual de Instrucción Tabla de Contenido 1. Introducción 1.1. Su monitor de presión arterial automático 2. ¿Cómo se mide la presión arterial? 2.1. ¿Qué es la presión arterial, y por qué fluctúa? 2.2. Directrices de medición 2.3.
  • Page 39 8. Cuidados y mantenimiento 9. Garantía limitada 10. Especificaciones técnicas 11. Contacto para la ayuda...
  • Page 40: Introducción

    1. Introducción 1.1. Su monitor de presión arterial automático Gracias por comprar un monitor de presión arterial automático. Su moni- tor está diseñado para proporcionar lecturas digitales rápidas y confiables de su pulso y presión arterial sistólica / diastólica usando el método oscilométrico en su muñeca.
  • Page 41: Directrices De Medición

    2.2. Directrices de medición La tensión arterial es excesiva si en reposo la presión arterial sistólica es superior a 160 mmHg y/o la presión diastólica es superior a 100 mmHg, mientras está en reposo. En este caso, consulte con su médico de forma inmediata.
  • Page 42 ¿Cuales son los valores normales? Los estándares siguientes para determinar la tensión arterial alta (en adultos) han sido establecidos por los U.S. Institutos Nacionales de la Salud JNC7, 2003. Category Systolic Diastolic (mmHg) (mmHg) Normal <120 y <80 Pre-Hipertensión 120 - 139 o 80 - 89 Etapa 1 140 - 159...
  • Page 43: Qué Se Puede Hacer Para Cambiar La Presión Arterial

    2.3. ¿Qué se puede hacer para cambiar la presión arterial? a) Consulte con su médico. b) Los valores altos de la tensión arterial (diversas formas de hiperten- sión) están asociadas a medio y largo plazo con riesgos importantes para la salud. Esto afecta a los vasos sanguíneos de su cuerpo, que están en peligro debido a la constricción causada por los depósitos que se van formando en las paredes de los vasos (arterioesclerosis).
  • Page 44 3) Hábitos • Deje de fumar por completo • Beba sólo cantidades moderadas de alcohol • Reduzca el consumo de cafeína (ej., café) 4) Constitución física • Después de un examen médico, y con la aprobación y dirección de su médico, haga ejercicio.
  • Page 45: Componentes Del Tensiómetro

    3. Componentes del tensiómetro La figura muestra el tensiómetro que consta de: Indicador de hipertensión Brazalete le muñeca Botón de la hora Tapade la Botón POWER Botón de la memoria bateria Muñequera para una circunferencia de muñeca de 5.3” - 7.7” (13.5 cm - 19.5 cm).
  • Page 46: Cómo Se Empieza

    4. ¿Cómo se empieza? 4.1. Inserción de las baterías Una vez desempaquetado el aparato, inserte primero las pilas. El compar- timento de la batería está situado en la parte inferior del aparato. a) Retire la tapa b) Inserte las pilas (2 x tamaño AAA 1.5 V), teniendo en cuenta la polaridad indicada.
  • Page 47: Ajuste De Fecha Y Hora

    4.2. Ajuste de la fecha y la hora 1. Luego de que las baterías nuevas estén activadas, las cifras del año se observarán en forma intermitente en la pantalla. Usted puede avanzar el año presionando el botón de la memoria "M". Para confirmar y luego fijar el mes, presione el botón de la hora.
  • Page 48 5.2. Fuentes de error comunes Nota: Para poder comparar los resultados de las mediciones de la ten- sión arterial se requiere que las condiciones sean las mismas. Estas son normalmente condiciones de tranquilidad. • Los esfuerzos del paciente para mantener el brazo en la posición de medición pueden aumentar la tensión arterial.
  • Page 49: Uso Del Brazalete

    5.3. Uso del brazalete a) Retire todos los posibles objetos y joyas (p. ej., reloj de pulsera) de la muñeca en cuestión. Esta normalmente será la muñeca izquierda. Coloque la muñeque- ra sobre la muñeca con la pantalla 0.5 - 1.0 cm hacia el lado interior de la muñeca.
  • Page 50: Tomando Una Medida

    5.4. Tomando una medida Después de que el brazalete de forma apropiada, pueda comenzar la medición. a) Pulse el botón de encendido/apagado botón para comenzar. Después de presionar el botón POWER se escucha una serie de pitidos cor- tos y la bomba comienza a inflar el manguito. En la pantalla, el aumento de la presión del balón aparece en permanencia.
  • Page 51: Detector De Latido Irregular

    5.6. Detector de latido irregular El símbolo indica que se ha detectado un pulso irre- gular durante la medición. En este caso, el resultado puede variar su presión básica. Repita la medición, esto no es motivo de inquietud. Sin embargo, si el símbolo apa- rece con regularidad (ej., Varias veces a la semana duran- te mediciones diarias), le aconsejamos consulte con su médico.
  • Page 52: Indicador De Hipertensión

    5.8. Indicador de hipertensión Las barras en el lado izquierdo de la pantalla muestran el alcance de la presión arterial. Dependiendo de la altura de la barra, la lectura está den- tro de los parámetros normales; (verde), al borde; (amarillo) on en peligro;...
  • Page 53: Memoria: La Revisión De Las Lecturas

    5.8. Memoria: la revisión de las lecturas Con la unidad en posición OFF, presione y mantenga presionado el botón "M". La pantalla mostrará "A" seguido por un promedio de todas las lec- turas almacenadas. El símbolo "M" se muestra en la esquina inferior izquierda.
  • Page 54: Indicador De Cambio De La Batería

    6. Indicador de cambio de la batería Baterías casi completamente descargadas. Cuando las baterías estan aproximadamente 75% de descarga, se podrá observar el siguiente símbolo centelleando en la pantalla al momento de encender la unidad. A pesar de que el instrumento continuará tomando las mediciones correctamente, usted ya debería reemplazar las baterías.
  • Page 55: Mensajes De Error/Solución De Problemas

    7. Mensajes de error/solución de problemas Si ocurre un error durante la medición, la misma será descon- tinuada y el código de error ser observará en la pantalla (ej., error no. 2). Error no. Remedio ERR 1 El tubo pudo haberse aflojado, no se detectó Pulso.*Asegúrese de que las conexiones de la bocamanga estén en posición correcta.
  • Page 56 Otros posibles funcionamientos defectuosos y su solución Si aparecen problemas al usar el aparato, deben comprobarse los siguientes puntos y, si es necesario, deben tomarse las medidas correspondientes: Solución Mal funcionamiento La pantalla permanece en blanco 1. Revise la polaridad de las baterías cuando se enciende el dispositivo 2.
  • Page 57 8. Cuidados y mantenimiento a) Limpie el aparato con un paño suave y seco. No use gasolina, diluyentes o disolventes similares. Gasoline Las manchas en la muñequera pueden ser elimi- nadas cuidadosamente con un paño húmedo y un poquito de jabón. No debe lavarse la muñequera. b) La muñequera contiene una burbuja sensible hermética al aire.
  • Page 58 9. Garantía limitada de por vida Su monitor de muñeca automático avanzado de presión sanguínea está garantizado por Microlife USA Inc., por el tiempo estimado de vida del monitor, por defectos de manufactura solamente para el comprador origi- nal desde la fecha de compra. La garantía de por vida aplica al monitor y brazalete.
  • Page 59 10.Especificaciones técnicas Peso: ......144 g (con pilas) Tamaño: ..... . .81 x 65 x 28 mm Temperatura de almacenamiento: .
  • Page 60 11.Contacto para la ayuda Distributed by: CVS Pharmacy, Inc. One CVS Drive, Woonsocket, RI 02895 © 2019 CVS/pharmacy www.cvs.com Sin Cargo: 1-866-464-6184 Email: CVSbpsupport@microlifeusa.com...

This manual is also suitable for:

Bp3my1-2ecvs800824

CVS HEALTH 400W SERIES INSTRUCTION BOOKLET Pdf Download (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Lidia Grady

Last Updated:

Views: 5835

Rating: 4.4 / 5 (65 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Lidia Grady

Birthday: 1992-01-22

Address: Suite 493 356 Dale Fall, New Wanda, RI 52485

Phone: +29914464387516

Job: Customer Engineer

Hobby: Cryptography, Writing, Dowsing, Stand-up comedy, Calligraphy, Web surfing, Ghost hunting

Introduction: My name is Lidia Grady, I am a thankful, fine, glamorous, lucky, lively, pleasant, shiny person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.